調布バプテスト教会


アメリカは初夏、日本は梅雨入り。季節の変わり目、皆様が守られますようにお祈りしています。4月初めに日本からアメリカに戻ってからの2ヶ月間は、合同主事会での年間計画や夏以降のイベントとの準備の本格化の時期で、助走期間でした。その間、短い休みを頂き、親戚の結婚式参列のために日本に行くこともできました。日々守られていることを感謝しています。お祈りありがとうございます!!


■徒然なるままに・・・最近思うこと。■□

また後ほど書きますが、6月に合同主事会がありました。そのために昨年度一年間の自己評価を提出しなくてはなりませんでした。1年間を振り返る中で、主事3年目にしてやっと、自分がこの働きに召された理由を体験した年であったということを思いました。各地域の人たちと定期的に話す中で、また、個人的に弟子訓練や帰国準備に関わる中で、私の賜物や経験が用いられていることを体験した1年間でした。そのことを思い起こさせてもらえたことを神様に感謝します。

JCFNの人事の中で動きがあります。退職する者、就任を準備している者、サバティカルに入る者、結婚を控えている者...。また、これを書いている時点でJCFN本部は移転場所が決定していません。色々なことが不安定な中で、神様は「信頼」することを教えてくださっているように思います。

 

しかし、主よ。私は、あなたに信頼しています。私は告白します。
「あなたこそ私の神です。」私の時は、御手の中にあります。
詩篇31:14-15

 

心配(worry)の反対は礼拝(worship)であるということを聞いたことがあります。心配してしまう時、不安に思う時、礼拝することがおろそかになっていたことを、主に信頼することへの優先順位が低くなってしまっていたことに気づかされました。主の御手の中にある時に信頼をおいていきたいです。

以前にも書いたかもしれませんが、どんな状況にあったとしても、心がけていることが一つあります。それは、イエス様に見習って、3人の人と個人的に関わるということです。イエス様には12人の弟子がいましたが、その中でも3人の弟子をいつも身近に置いていたことが聖書を読んでいると分かります。同じように、個人的に関わる人を意識的に3人持つことができ、なるべく定期に関わり、祈るようにしています。特に過ぎし1年、それを成し遂げて来れた事に感謝しています。

今、特に関わっているのは、去年クリスチャンになった子の弟子訓練。週に1度バイブルスタディの時を持っています。また、去年の夏から、10年間のアメリカ滞在中にクリスチャンになった子のメンタリングを2週間に一度スカイプを通して行っています。彼女のバイブルカレッジの授業の一環でスタートしたメンタリングでしたが、その後も続いています。5月に本帰国をしたので、帰国前後の彼女の様子に付き添うことができています。帰国後、属するキリストのからだを見つけることができるように、また、日本でメンターを見つけられるようにということを目標にかかげ、引き続き連絡を取り合っています。3人目は、3年前に渡米、クリスチャンになり、キャンパスミニストリーに関わっている子のメンタリング。彼女は来月本帰国を控え、短い間ですが、JCFNのインターンとして関わってくれています。

神様はこれらの関係を通して、まず私自身が主に在って立つことの大切さを教えてくださり、実践させてくださっています。また、帰国者と間近で関わらせていただく貴重な体験をさせていただいています。ぜひ、それぞれのためにお祈りください。


□equipper conference10実行委員会□■

前回のニュースレターに、ec 10実行委員会のキックオフのことを書きましたが、6月、初めての顔合わせミーティングがもたれました。過去のミーティングではどきどきしながらミーティングをリードしていた自分の姿を思い出しました。今回は、サポート側としてecに関わっているのだということを再確認したミーティングとなりました。とてもいいチームが今年も結成されています。集められた人たちが、どのようにしたら帰国者を整える(Equip)するために、このカンファレンスが効果的に用いられるのかを真剣に祈り、考えている様子を見、神様が更に大きくecを用いてくださるように祈らされました。どうぞ、準備のために続けてお祈りください。
今回のテーマは、「Reflect His Holiness~聖なる方はあなたのうちに」です。聖化・・・聖めのプロセスに参加者たちが入れられ、よりキリストの似姿へと変えられていってほしいという願いがこめられています。帰国者たちが、誰かの中の信仰ではなく、「神様と私」という関係の中で救いの確信を得、信仰を固く持っていけるように、そして、神様のご聖質を反映していく器として、日本に、また世界に送り出されていってほしいと願っています。集まるべき人たちが参加することができるように、またそのための必要が満たされるように、ぜひお祈りください。

ec 10に関する詳細はこちらから。


■合同主事会■□

6月10日~13日、文字通り、4日間缶詰になってミーティングの時を持ちました。昨年はオンライン上でのミーティングで、実際に集まりませんでしたので、1年ぶりに日米スタッフがひとところに集まっての合同主事会になりました。今回は、アメリカで行ったので、協力主事は集まらず、主事だけのときでした。日本事務主事が6月で退職されたので、全員集まっても4人と、こじんまりとした合同主事会となりました。

こじんまりと言えど、4日間の会議、とても実りのある話し合いができたと思います。とは言え、まだまだこの中では経験の浅い者なので話し合いについていけない場面も多々ありましたが・・・。しかし、会議を通して感じたことは、本当にいいチームに恵まれたことと、おいしい働きの場面にいさせていただいているということです。

3月に行われたANRCを経て、日本各地の帰国者の間で新しい動きが広げられています。次回のANRC(カンファレンス)は2012年11月。それまでの間に、地域単位でどのような動きが成されていき、JCFNとしてどのように帰国者たちの励ましとなっていくのかが鍵になってきます。その地域の動きをANRConnectionと呼び、地域は違えど、それぞれが同じ目標に向かって、その地域に与えられた帰国者同士、またそれを迎え入れる人たちの働きが展開されていく事になります。各地域で、ブリッジビルダーと呼ばれる、帰国者をフォローアップする人たちが起こされることを願っています。そのためにも、実際に日本地域を回って、そのビジョンを語っていくこと、協力を募っていくことの必要性の確認が、今回の合同主事会の中での中心的な話題となりました。

さて、私の2010年度の職務内容はといえば、ほとんどはこれまでと変わりませんが、一つ大きく変わってくるのは、先ほど書いた「日本を回る」役目が与えられたということです。4月、グリーンカード(永住権)が与えられた時に祈りました。「神様が与える機会に対して従順でいられるように・・・。」まさに、従順さを問われる機会が与えられました。グリーンカードがあるから、アメリカの出入国の煩わしさがないこと。グリーンカードがあるから、日本国内をJRパスを使ってお手ごろに回ることができること。などの実務的な利点もありますが、日本国外にいるからこそ持つことができている視点を通して、巡回し、人々と出会っていくことができるのかもしれないと思わされています。従順に、謙遜に日本を旅することができるようにお祈りください。


□今後のちひろの動き□■

いよいよ、イベントの多い夏がやってきます。7月は南カリフォルニアで行われる数々の修養会を訪ね、ecの宣伝をしてきます。また、理事会やWITに続き、スペインで行われるヨーロッパキリスト者の集いに初参加します。続けてヨーロッパ内を巡回(観光も兼ねて♪)。そして、いよいよ、8月から10月にかけて日本への旅となります。移動が続きますので、ぜひ体が守られ、神様の働きを全うしていけるようにお祈りください。

7月12日‐15日:理事会(北カリフォルニア)
7月22日‐24日:WIT10(カリフォルニア州)
7月27日‐8月9日:ヨーロッパキリスト者の集い(スペイン・マドリッド)、イギリス・ロンドン訪問
8月下旬‐10月下旬:日本巡回
12月27日‐1月1日:ec 10(カリフォルニア州)


■お祈りください■□
♪感謝♪
日本への旅(休暇)が与えられ、守られたことの感謝。
継続して、支援者が集められ続けていることへの感謝。

♪課題♪
常に従順に神様の声に従っていけるように。
派遣教会である母教会・調布バプテスト教会のために。
JCFNオフィスの移転先が決まるように。
夏の様々なイベント、旅が守られるように。
夏秋の日本巡回の計画のために知恵が与えられるように。
引き続き、継続的に経済的に支えてくださる方が与えられるように。


 

Newsletter, June, 2010

| | コメント(0)

Summer has arrived in the States as Japan enters its rainy season. I am praying for you, especially, during this time of year. Ever since I returned back from Japan in early April, I have been in a "preparation period." We had our annual joint staff meeting to plan for the new fiscal year and also focused on planning for events that will follow later this year. In the midst, I had a chance to go back to Japan for a few days to attend my cousin's wedding. I am so thankful that I have been protected everyday. Thank you all for your prayers!!


■Note...Things on My Mind...■□

In June, we had our annual joint staff meeting, which I will get into detail a bit later. I had to turn in my self-evaluation for the previous year. As I reflected on 2009, my third year as a full-time minister, I confirmed the reason I was called into this ministry. I realized that my gifts are being used as I regularly communicate with regional leaders in various places and am personally involved in discipleship and returnees' re-entry preparation. I thank God for reminding me of this.

Some changes will be taking place in JCFN. One staff is going to resign as another is currently raising support to join the team. And yet, another is taking a sabbatical leave for a few months and another is preparing for marriage. Even more, as I write this report, the JCFN US headquarters is still looking for a place to relocate to. Many things are in transition; in this special season, I can feel that God is teaching me to trust.

But I trust in you, O LORD; I say, "You are my God."
My times are in your hands.
Psalms 31:14-15

I have heard that "to worry" is the opposite of "to worship." I was reminded that as worry and become anxious, my worship was becoming sloppy and trusting in God was not being prioritized. I really pray that I will be able to put my trust in His hands.

I may have mentioned it here before, but there is one thing that I always try to maintain, in spite of my conditions. That is to intentionally have a personal relationship with three people. This is something that I learned from Jesus, who had an especially close relationship with three of the 12 disciples. Like Him, I was able to commit to having a personal relationship with three people this past year. I thank God for guiding me through.

Currently, I am meeting up on a weekly basis with a new Christian for her discipleship. I am also mentoring a girl on Skype since last summer. She had lived in the U.S. for 10 years and became a Christian. First, it started as a requirement of her Bible College, but it has continued even after that program has finished. She actually returned to Japan in May. So I had a chance to follow her through her re-entry process both before and after her return. Her goal is to find a body of Christ to belong to and a good mentor in Japan. The third person is a girl who came to the U.S. three years ago to study, who became a Christian a year later. She has been involved with campus ministry, where she came to the Lord. I have been mentoring her and now helping her to prepare for her return to Japan next month. She is actually serving at JCFN as a short-term intern this summer.

Through these relationships, God has been teaching me the importance of first entering into His presence even before I can begin to look after someone else. Also, spending time with the girls has given me the precious experience to try to more closely relate to the returnees. Please remember those who I am meeting with in your prayers.


□ec 10 Planning Committee Meeting□■

As I reported in the previous newsletter, the ec 10 preparation is ongoing. Committee members met face-to-face in June. While I was in the meeting, I was reminded of how I thrilled I had been to lead meetings at the previous conferences. This year, my position has changed and I was mainly there for support. It was interesting and I enjoyed seeing the great team for this year's ec. As I witnessed the committee members seriously praying and discussing about ec becoming a place to equip returnees, I committed myself to pray that God may use ec in a great way. Please continuously pray for the preparation.

The theme of this year's ec is "Reflect His Holiness - God is within You." The hope is for the conferees to be enter into the process of sanctification in order to become more like Jesus Christ. I pray that the returnees have the assurance of faith, stand firmly in it, and be commissioned to Japan and the world as a reflection of God's holy characteristics. Please pray that those who God is calling to ec may be able to attend and that their need may be met.

For details, check the ec website.


□Annual Joint Staff Meeting□■

June 10th - 13th, we had our annual joint staff meeting. For four straight days, we got together for discussion and planning. Last year, it was held on-line. It was good to meet in person. Since we met in the U.S., only the full-time staff got together, which consists of four staff members. Although it was just the four of us, it was a really good to all be together. Besides me, the rest of the staff have been serving at JCFN for more than 10 years. So sometimes, I could not necessarily keep up with what they were talking about. Regardless, I was thankful to have such a wonderful team to work with in God's ministry.

After ANRC (conference) was held in March, new movements have been born amongst the returnees living in various regions of Japan. The next ANRC will be held in November of 2012. Until then, we are looking forward to seeing these movements in each region and good network to follow-up with the returnees. The networking that is occurring has been termed ANRConnection. Returnees in different places will focus on the same goal and follow up and encourage each another. Those who follow up returnees are called "bridge builders" and we hope to see them everywhere. In order to do that, we recognize the importance to visit each region to cast the vision and encourage each other - this was the main topic discussed during the joint staff meeting.

Now, as for my job description for 2010, most of the responsibilities will not change. However, one big thing was added. That is that I will be traveling around Japan for vision casting, which I just wrote about. In April when I received my green card, I prayed that I may be obedient to the opportunities that God gives me. This is a time to obey God. It is true that there are some benefits to travel to/in Japan by having a green card. It will be easier to go out of and come back into the U.S. with this status, and I will be eligible to obtain JR pass which makes the travel reasonably. Moreover, I recognize the benefit of me being overseas so that I may travel around and meet people. Please pray that I may have this trip to Japan with obedience and humbleness.


□What's Going on with Chihiro□■

Summer is here. There will be different events happening during the summer. In July, we will visit retreats held in Southern California to promote ec. Also, there will be a board meeting and WIT leadership camp. Besides, I will travel to Spain for Europe Japanese Christian conference. Then, I will be in Japan from August to October. Please pray for my physical protection and that I may be able to accomplish God's ministry.

Jul. 12th - 15th: JCFN board meeting (Northern CA)
Jul. 22nd - 24th: WIT10 (CA)
Jul. 27th - Aug. 9th: Europe Japanese Christian Conference (Madrid, Spain) and trip to London
August - October: Trip to Japan
Dec. 27th - Jan. 1st: ec 10 (CA)


■Prayer for Chihiro■□

♪ Thanksgiving ♪
- For protection during my trip to Japan (vacation).
- For supporters continuously being provided.

♪ Requests ♪
- That I am able to obey God's voice.
- For my home church, Chofu Baptist Church.
- For the JCFN headquarter relocation.
- For wisdom for planning of my trip to Japan.
- For financial supporters to be provided consistently.

信頼

| | コメント(0)


「それから、彼に次のような主のことばがあった。・・・それで、彼は行って、主のことばのとおりにした。」Ⅰ列王記17:2、5a

進む先の定かでない、人の目には不安定に見える状況のとき、神様は私たちを神様の方に向けられることがあります。現在、JCFNは過渡期にあります。人事的な変動、また、北米本部は事務所の移転先を求めています。団体としても、また個人的にも、人の目には不安定に映る状況の中で、ある時期、悶々と考えてしまう日々を過ごしました。その折に、Ⅰ列王記17章のエリヤの話から、神様からの問いかけを受けました。神様はエリヤに数段階に渡って語られました。その語りかけは、人の目には先の見えない不確かなことばかりでした。たった1章の短い話ですが、その行間には、時間をかけた行動があり、人の想像をはるかに超えた神様の約束の成就がありました。神様とエリヤの対話の中にあったものは、エリヤの神様に対する信頼でした。エリヤが信頼して神様の言葉に従った時、必ず、全てのものが満ち足りました。その話を読んだ時に、「あなたは私のことを信頼していますか?」と問いかける神様の声が聞こえたような気がしました。先の確かでない時、悶々と考えてしまっている時、「私は神様を信頼しているだろうか?」と自分自身に問いかけることが必要であることを学びました。ぜひ、引き続き、私の神様への信頼の歩みが守られていくようにお祈りください。また、JCFNの人事、北米本部の移転先に確かな示しとそれに応答する従順さが与えられるようにお祈りください。6月はJCFN日米両主事が集まっての年次主事会(教会で言う総会のようなもの)が行われます。来年20周年を迎えるJCFNの歩みを計画していくに当たり、神様の御心を聞いていくことができるようにもお祈りください。

 

「ですから、ちょうど、からだが一つでも、それに多くの部分があり、からだの部分はたとい多くあっても、その全部が一つのからだであるように、キリストもそれと同様です。なぜなら、私たちはみな、ユダヤ人もギリシヤ人も、奴隷も自由人も、一つのからだとなるように、一つの御霊によってバプテスマを受け、そしてすべての者が一つの御霊を飲む者とされたからです。」Ⅰコリント12:12-13

 

4月のニュースレターに、私が日本滞在中に出会った「帰国者」(海外経験のあるクリスチャン)たちの話をいくつか書きました。日本で実際に帰国者に会って、改めて、帰国者を理解することと具体的な助けになっていくことの大切さを考えさせられました。このトピックについて大々的に取り上げていたのが、祈っていただいてたANRC10(オール・ネイションズ・リターニーズ・カンファレンス)でした。『One Body, Many Parts~一つのからだ、多くの部分』をテーマに掲げ、帰国者を励ますだけでなく、帰国者を送り出す人、受け入れる人が一つになって、神様の神の国の働きをなしていくことを共に考える時を持ちました。帰国者フォローアップのための参考資料として、実際の帰国者175名に応えてもらったアンケートからの声が発表されました。その中で印象的だったことは、多くの帰国者が帰国後に教会を決める決め手にしていることは、「居場所がある」と思える教会であるかどうかということ。ニュースレターにも「属している」と思うことの重要性や賜物を用いて奉仕できるということを語ってくれた帰国者の話しを書きましたが、もう一度、帰国者が「居場所」を見つけることができるように手伝っていきたいと思わせられました。今思い返せば、私が子どもの頃に教会に行き始め、行き続ける理由となったことは、教会が私にとっての「居場所」でした。同じように、「居場所探し」とも言える帰国者フォローアップをしていきたいです。同時に、どのようにしたら「居場所」と感じることができるのかという質問も浮かび上がっていきます。賜物を用いて奉仕ができる。友達がいる。弟子訓練がうけられる。などなど色々のことがあげられると思います。「居場所」とは何か?そして、居場所作り・探しとは?これからも考えつつ、体験しつつ、帰国者の働きをしていきたいです。

 

2ヶ月弱の日本滞在を終え、アメリカにまた戻ってきました。日本での時間は、家族や母教会の方々と過ごす時が与えられたり、帰国者との再会がありと充実した日々でした。時差ボケといまだ格闘中。では、日本での出来事を中心に宣教報告です。

■再会@Urbana 09同窓会+関西への旅■□

2月、日本に到着後に最初の働きは、Urbana 09同窓会でした。日本からツアーで参加していた方々に声をかけ、関東(写真左)と関西(写真右)の2箇所で同窓会を行うことができました。それぞれの場所で、思い出の詰まったスライドショーを見ながら、アーバナで神様が体験させてくださったこと、教えてくださったこといもう一度静まる時間を持つことができました。中でも、それぞれが語られたことを受けて具体的な一歩を踏んでいる姿に、神様は喜んでくださる思いがしました。引き続き、ツアーに参加された方々の歩みを覚えお祈りください。

アーバナ同窓会のための関西訪問だったので、たった2日間の滞在でしたが、その間に帰国者との再会、教会訪問を含めることのできた有意義な関西への旅となりました。ニューヨークからの帰国者Eちゃんの家に泊まらせてもらいました。Eちゃんは私がまだ留学する前に参加した9年前のec 01で同じスモールグループの仲間。年齢が同じことや同時期に神学校に行っていたことから、親しくしていました。10年以上のアメリカ滞在を終え、昨年の夏に帰国しました。半年間どのようなところを通ってきたのかを聞き、一緒に祈ることができました。帰国後にいろんな変化を通る中で何が彼女の助けになったのか、今関わっている教会に落ち着くのに決めては何だったのか、などを聞かせてもらい、短い時間で濃い交わりのときとなりました。特に印象的だったのは、「自分の賜物を用いてほしい」という彼女の発言。帰国後、教会に行き始めたものの、属している感覚を得ることができていなかったそうです。そこに変化が訪れたのは自分の賜物が用いられる形で奉仕に関わるようになったこと。なかなか「自分の賜物はこれです!」という話題になることは難しいかもしれません。日本で帰国者を迎え入れる人は、帰国者が帰国前にどんな事に関わってきたのか、何に重荷があるのか、賜物が何なのかなどを意識的に聞いてみたらよいのかもしれません。また帰国していく人や送り出す側にとっても、帰国者が客観的に賜物を含め、自分自身を見つめ、説明できるように備えることも大切な帰国準備の1つであるように思いました。Eちゃんのため、また帰国者のためにお祈りください。


□equipper conference10実行委員会Kick off!□■

いよいよ3月より、2010年年末に行われるイクイッパーカンファレンス(以下、ec)の実行委員会が始動しました。2010年ecで、記念すべき10回目を迎えます。新実行委員長・佐伯良樹協力主事の指揮の下、良いスタートが切られています。実行委員もほとんどのメンバーが出揃ってきました。遠隔州・国のメンバーで構成されている実行委員会のコミュニケーションのほとんどがスカイプ(インターネット電話のようなもの)でなされています。良いチームビルディングがなされ、コミュニケーションが守られるようにお祈りください。現在は、それぞれが与えられている聖書の箇所を読み、祈りつつ、カンファレンスの要となるテーマについての話し合いがなされています。話し合いの中にいながら、ec 10に送られる参加者たちが神様によって変えられていく姿が今から見えるようで楽しみです。今回は講師として、日本から聖書講解講師として中川健一師(ハーベスト・タイム・ミニストリーズ主幹)、タイから大里英二師(日本バプテスト同盟宣教師)、アメリカ・ニュージャー州から錦織学師(ニュージャージー日本語キリスト教会牧師)をお迎えします。講師の方々の準備のためにもぜひお祈りください。
ec 10に関する詳細はこちらから。

■ANRC 10のこと。帰国者のこと。■□

オール・ネイションズ・リターニーズ・カンファレンス(ANRC10)のためにお祈りいただきありがとうございました。3月19日前日にフォーラム、20-22日に本大会が埼玉県熊谷市で行われました。昨年に上回る600名以上(同窓会のみの参加者を含めると700名近く)の参加者が与えられました。今回は、テーマを「One Body, Many Parts一つのからだ、多くの部分」と掲げ、帰国者、送り出す人、受け入れる人とが一つのからだとして繋がっていること、またキリストのからだを担う部分として私たちがあるということを思う時となりました。ひたすら裏方での参加になりましたが、帰国した間もない参加者たちと再会し、カンファレンス中に変えられていく帰国者たちの顔を目の当たりし、裏方の大変さも吹っ飛ぶ思いがしました。ANRCのすごいところは、ただ帰国者が励まされるだけでなく、そこでできたネットワークがそれぞれの地域に戻っても継続され、今度は自分達の地域に帰ってくる帰国者を受け入れるための更に小さい網目のネットワークになっていくということ。実際に、東北ではRIM(Returnees inみちのく)、栃木ではRIT(Returnees in栃木)、NNS(新潟・長野・静岡)、ANR関西などなど、各地域にANRCからの実が実っています。各地域の働きが励まされ、続けられていくようにお祈りください。

こちらからANRCの集会の様子をビデオで見ることができます。

ANRC10後にカナダからの帰国者Mさんと会う機会がありました。JCFNにフォローアップの依頼があり、それまで面識のなかった方でしたが、住まいが実家に近かったこともあって、お茶をする時間が与えられました。8年前に2ヶ月間だけ滞在したカナダでクリスチャンと出会い、信仰の決心にまで導かれました。帰国後、教会に集っていましたが、家族の理解が受けられなかったこと、結婚相手がクリスチャンでなかったこと、その他様々な変化の中に、「キリスト教には興味がなくなった」ということでした。しかし、神様の不思議な導きの中、Mさんと実際に会うことができ、いろいろと話をうかがうことができました。本当に興味がなくなっていたら、クリスチャンの私と会うことすらしていなかっただろうと思うと、必ず、彼女の中に植えられている福音の種があると思わされて仕方がありませんでした。Mさんが帰国した8年前に個人的にフォローアップを受けてたらという思いもありますが、同時に、この過程を通ることで彼女が更に神様に引き寄せられ、神様に栄光が帰されるのかな、とも思いました。後日、彼女のフォローアップの依頼を送られたカナダ人の方からメールがあり、私と会ったときのMさんからの感想を転送してくれました。『今は時間がなくて教会にも行けないし、神様をもう信じていないけれど、ちひろが祈った時に、何か強いものを感じた。そして、それは神様の力だったのかもしれない。いつか神様に歌いにちひろの勧めた教会に行く日が来るかもしれない。』ということでした。彼女が生きたイエス様を個人的に体験できるように祈らされます。どうぞ、Mさんのためにお祈りください。

ANRCのような場所に参加できる帰国者。またMさんのように離れてしまっている帰国者。その両者に関わり、神様は私にどのように帰国前の人、帰国後の人に関わってほしいと願われているのかと考えさせられます。神様が興味があるのは人です。その人が神様と関わり続けられ、神様の思いに従っていけるように、常に敏感に人に関わっていきたいと思う今日この頃です。神様の御心がなされますように・・・。


□今後のちひろの動き□■

永住権申請のために続けてのお祈りを感謝します。日本を出発した4月6日の朝、弁護士からのメールを受け取り、申請が受理されたとの報告を受けました。アメリカに戻り、自宅アパートの郵便受けにピカピカに光った「グリーンカード」が入っていました。実は3月の時点では、以前提出した書類をそっくり移民局がなくしてしまったとの連絡が入っていたので、その後の進展の速さに驚いたと共に、神様の御業の何物でもないということを実感させられています。お祈りを本当にありがとうございました。永住権を取ったことで日米の行き来がしやすくなると思います。今回、日本に行き、実際に帰国者に会うことの大切を身にしみて感じました。ミニストリーの幅が広がることを期待しています。これからのミニストリーのために、ぜひお祈りください。

また、北米本部のオフィス引越しのことを前回書きましたが、引き続き皆さんのお祈りが必要です。次に移るべき場所が与えられるように、また、神様の促しに従順に従うことができるようにお祈りください。

4月17日‐18日:集中北米主事会
5月27日‐6月1日:日本一時帰国(休暇)
6月5日‐6日:ec 10実行委員会(カリフォルニア州)
6月10日‐13日:日米合同主事会(カリフォルニア州)
7月22日‐24日:WIT10(カリフォルニア州)
12月27日‐1月1日:ec 10(カリフォルニア州)

■お祈りください■□

♪感謝♪
 永住権申請が受理されたことの感謝。
 日本への旅が守られたことの感謝。
 継続して、支援者が集められ続けていることへの感謝。

♪課題♪
 昼に夜に御言葉を口ずさむことができるように。
 派遣教会である母教会・調布バプテスト教会のために。
 日本で出会った人たちのために。
 引き続き、継続的に経済的に支えてくださる方が与えられるように。

 

After having stayed in Japan for approximately two months, I am now back in the States. It was great to be with my family and home church family in Japan. I also enjoyed reuniting with returnees there. Still having jet lag, here is my report about my time in Japan!

■Urbana 09 Reunion + Trip to Kansai■□

In February, my first responsibility in Japan was to attend the Urbana 09 reunion. Those who participated in the Urbana tour got together both in Kanto and Kansai. We saw some videos and slideshows from the conference, and reflected on what God led them to experience and learn during the trip. I was very encouraged to hear about how they have been applying what He taught them in their actual life. I sensed God delighting in them. Please continue praying for their faith journey.

Since the trip to Kansai was only for the Urbana reunion, I only stayed for two days. However, during this stay, I was able to meet returnees and visit churches to report about what is going on. I stayed with one of my friends, who is a returnee from New York. I have known her since equipper conference 2001, which I attended from Japan before I went to seminary. She was my small group leader. Because we are the same age and studied in seminary around the same time frame, we have continued to grow close and have been encouraging each other over th eyears. After her stay in the US for more than 10 years, she finally returned to Japan last summer. She told me what kind of journey she has been through during the previous months, and we were able to pray together. The specific conversation we had about her transition, what led her to decide on a home church, etc helped me to learn more about returnees. The short time that we spent together left a big impact. The most interesting comment that she made was that she wants her gifts to be used. Right after she arrived in Japan, she started attending church, but she did not feel a sense of belonging at the church. However, that changed after she began her involvement in a ministry at the church, where her gifts came to life. It is perhaps rare to find someone that comes out and boldly states, "This is my spiritual gift." Therefore, it may be a good idea for those who welcome returnees at church to intentionally ask them certain questions: What kind of ministries they were involved in at their churches while overseas, what passion they have, and what spiritual gifts they have. As for those who are returning or are sending them out, it might be a good idea to guide returnees to reflect on themselves including their spiritual gifts and prepare to explain themselves before their return. Please pray for my dear friend in Kansai and the other returnees.

□ec 10 Planning Committee has kicked off!!□■

The planning committee for equipper conference 2010, held at the end of this year, has begun meeting. This year marks its ten-year anniversary. The new director, Yoshiki Saeki JCFN associate staff, is leading the team. Since the team consists of people in different countries and states, most of the communication is held via Skype. Please pray for their team building and communication as the planning progresses. Currently, they are having discussions about the main theme. During the meetings, I get excited imagining the ec 10 conferees being transformed by God. This year, we will invite the following speakers: Rev. Kenichi Nakagawa (Harvest Time Ministries) from Japan, Mr. Eiji Osato (Japan Baptist Union missionary) from Thailand, and Rev. Manabu Nishikori (New Jersey Japanese Christian Church pastor) from NJ, USA. Please pray for the preparation of speakers as well.


□Something about ANRC 10 & Returnees□■

Thank you very much for your prayers for All Nations Returnees Conference (ANRC10). The special forum was held on March 19, and the main conference was held from the 20th to the 22nd in Kumagaya, Saitama. There were nearly 700 attendees, if we include those that attended only the reunion portion of the conference. The theme of the conference was "One Body, Many Parts." It expresses that returnees, senders, and receivers are connected as one body and that this body exists to actualize the work of the Lord together. Although I was serving backstage, I was excited to see brand new returnees encouraged during ANRC10. What is amazing about ANRC is that the returnees are not only encouraged, but also have an opportunity to connect with others like themselves and even network to bring something back with them to their respective areas. Such new connections in turn help upcoming returnees. In fact, various groups like RIM in Tohoku, RIT in Tochigi, ANRK in Kansai, NNS (Niigata, Nagano, & Shizuoka), etc. have started as the result of ANRC. Please pray for each movement.

After ANRC10, I had a chance to meet up with "Michelle (refraining her real name)," a returnee from Canada. JCFN received a request to follow-up with her. Since she lives close to my parents' house, I decided to have coffee with her. She had lived in Canada for two months, approximately eight years ago, met Christians there, and accepted Christ. After she returned to Japan, however, she has had no interest in Christianity. The reasons were various; her family did not understanding her decision to becoming a Christian, she married a non-Christian man, etc. But God had other plans and I was able to meet and hear her stories. I believe that if she truly had no interest in Christianity, she probably would not have met up with me. I believe that the seed of the Gospel is still in her heart. Honestly, I felt a sense of uneasiness that she had not had a personal follow-up session such as this eight years ago when she first returned to Japan. However, I also sense that this process she is currently going through brings her closer to God and glorifies Him. Several days later, I received an e-mail from the Canadian lady who requested for someone to follow-up with Michelle. The Canadian lady forwarded me Michelle's email which read, "I don't have time to go to church and don't believe in God any more. However, the prayer Chihiro prayed for me was so strong and I felt something Big helping me. That may be the power of God. I may go to her church some time and sing for God." Please pray for her so that she may experience God personally.

There are returnees who are able to go to places like ANRC, and there are also those who have stepped completely away from such communities. By meeting both types of returnees, I was led to reflect about the type of support God wants me to be for the returnees both before and after their returns. God is interested in people. My prayer is for me to be sensitive so that they may stay in relationship with God and obey His calling. May the will of God be done...


□What's Going on with Chihiro□■

Thank you very much for your prayer for my green card application process. On the day I left Japan to return back to the U.S., I received an e-mail from my lawyer reporting about my green card approval. When I arrived back, I received the actual green card in the mailbox at my apartment. Actually a month prior to that, I was told that the Immigration Office had lost all the supporting documents I turned in in December. So, I was surprised at how fast the things progressed since then. I have no doubt that it was it was the work of God. Thank you for your prayers. Because I have received the green card, it will become easier for me to travel between Japan and the U.S. I feel urgency to keep meeting up with returnees in person. I am looking forward to the expansion of the ministry. Please pray for my future ministries. Please continue praying for JCFN's office situation. We are still looking for a place to move. Please pray that we may be obedient to His guidance.

Apr. 17th - 18th: US intensive staff meeting
May 27th - Jun. 1st: Trip to Japan (vacation)
Jun. 5th - 6th: ec 10 planning committee meeting (CA)
Jun. 10th - 13th: Annual joint staff meeting (CA)
Jul. 22nd - 24th: WIT10 (CA)
Dec. 27th - Jan. 1st: ec 10 (CA)


■Prayer for Chihiro■□

♪ Thanksgiving ♪
 For my green card approval.
 For protection during my trip to Japan.
 For supporters continuously being provided.

♪ Requests ♪
 That I am able to meditate on God's word day and night.
 For my home church, Chofu Baptist Church.
 For those who I met during my trip to Japan.
 For financial supporters to be provided consistently.

 

明けましておめでとうございます。昨年、祈りに覚えていただき、ともに主の働きに参加してくださりありがとうございました。この1年もどうぞよろしくお願いします!!

 

■Urbana 09■□

2009年の締めくくりは、アーバナ宣教大会でした。3年に一度、大学生ミニストリーの団体が主催となり開かれ、今回が22回目。例年2万人程の学生が北米・カナダ各地から集まり、この場所で神様の世界に対するを思いを知り、世界宣教への呼びかけに応答します。2,232人がキリストに再献身、もしくは初めてキリストを主として受け入れました。5,043人が今回の大会中に学んだヨハネ1~4章をまだクリスチャンではない人たちと学ぶ決心をしました。2,676人が2年間以上の長期宣教に出ることを決心しました。(過去3回の大会の中で最多だそうです。)4,990人が1週間~2年間の短期宣教の決心をしました。

実は集会中、決心をし、立ち上がる大勢の学生を横目に見ながら、「5泊6日というこの大会の中で『出て行け~!』と言われて、そんなに簡単に立ち上がれるものなのか?みんな大丈夫なのか?」と内心思っていました。そんなことを思ったことを後で振り返る中で、フルタイムで宣教師になって3年目、妙に落ち着いてしまっている自分自身に気づかされました。神様がその働き人を立ち上がらせるとき、そこには勢いがあるものです。イエス様が弟子たちに「ついてきなさい」と言った時、彼らは何も疑うことなく、持っていたものや職業を捨て、ただついていきました。Urbana 09で立ち上がった彼らの決心は一生残ります。ある人はすぐに宣教に出るかもしれないし、ある人は数年後、ある人は全く違うところに召しだされていくかもしれません。しかし、ここで、神様の前に決心をしたその勢いと心を神様は見られ、喜んでいらっしゃいます。そして、その決心は彼らの宝になるはずです。決心をした学生たちのことを祈ると共に、私自身も、いつも勢いを持って神様についていきたいと思わされています。

urbana.jpgJCFNでは日本からのツアーのお手伝いをさせていただきました。また大会中、夜の全体集会後、日本人集会を開き、日本語で賛美をし、アメリカ各地の日本人の働きや日本での教会情報の紹介などのネットワークの場所を提供する時間をもちました。これまでJCFNのことを知らなかった人たち、帰国者と出会う機会が与えられました。

 


□弟子訓練の大切さ~セカンドレベル集会□■

Urbana 09の旅の疲れが取れた頃、再び、南部ジョージア州アトランタに向かいました。セカンドレベルミニストリーという弟子訓練に焦点を当てた団体が各地から日本人を招いて、弟子訓練の大切さを学ぶカンファレンスを開催しました。2泊3日、ただひたすら、キリストの弟子として成長していくことの大切さと、周りの人にも成長の大切さを伝え関わっていくことの重要性を学ぶ集会でした。アメリカ各地域から30人ほどが集まりました。今回、メンタリングに関するワークショップを担当させていただく機会が与えられ、改めて、個人の成長に関わることが私の重荷であり、また、同じように他の人の成長に関わる人たちが育てられていくことに力を注ぐことに思いがあることに気づかされました。

カンファレンスで語られたことは非常にシンプルなことでした。「あなたがたが多くの実を結び、わたしの弟子となることによって、わたしの父は栄光をお受けになるのです。」(ヨハネ15:8)の御言葉から、「イエス・キリストにとどまる=御言葉にとどまる」ことであり、それによって御霊の実を結び、神様に栄光が現れるということ。そのシンプルなことが、普段の生活の中で忘れられてしまったり、余計なことを足してしまったりしているのです。日々の生活の中で、この本質を追い求めることをそれぞれが体験できるように、また、周りの人たちが体験できるように関わっていくことをカンファレンスの中で学びました。

 

個人的には、このような集会というセッティングの中で、久々に、ゆっくりとスモールグループの交わりに入れていただくことができて感謝でした。御言葉によって養われ、成長させられている各地域の人たちと交わりながら励まされました。自分自身が今、個人的に弟子訓練に関わっている人のこと思い出しつつ、カンファレンスに望むことができ、弟子訓練に対する思いを新たにさせられました。帰国者がこのシンプルな御言葉の本質・・・、御言葉によってキリストの弟子になっていくことを学んで日本に帰っていってほしいと改めて感じさせられました。そのために、これからも神様に仕えていきたいです。

 

■今年の抱負と展望■□

実は、セカンドレベル集会に参加させていただく中で、それまで漠然としていた2010年の抱負がはっきりとしました。私の中の裏目的の中に、「今年の抱負が明確になること」というのが祈りの課題としてありました。先に書いたように、セカンドレベルで学んだ御言葉の本質、キリストの弟子として歩むこと、そのものが私の2010年の抱負であることが分かりました。スモールグループで分かち合いをしているときに、自分の口から発せられたひとつの御言葉にハッとさせられました。

この律法の書を、あなたの口から離さず、昼も夜もそれを口ずさまなければならない。そのうちにしるされているすべてのことを守り行なうためである。そうすれば、あなたのすることで繁栄し、また栄えることができるからである。                ヨシュア18


昼も夜も御言葉を口ずさむこと。英語で「meditation」と言いますが、常に御言葉に浸ることによって、「御言葉を守り行うこと」に繋がり、それが「繁栄」に繋がり、ここから神様の栄光が現されていくことをこの御言葉を通して教えられました。単純に、「神様の栄光の現されるところにいたい!」という思いから、この御言葉が私の2010年のテーマ聖句になりました。また、11月から3ヶ月間に渡って、毎月、日本人教会でメッセージ奉仕に呼ばれる機会が与えられました。御言葉を取り次ぐ時、私が口ずさむ御言葉が教会の方々に伝えられていくことを体験させられています。この経験も、私が常に御言葉に徹することの大切さを思い起こさせてくれました。一人でいるときも、個人的に人と会話をする時も、大勢を前に話すときも、私の中に蓄えられた御言葉から言葉があふれ出てくるように、行動が表されていくようにと願っています。私がいつも、御言葉を口ずさんでいることができるように祈りに覚えていただけたら感謝です。

 

2010年、JCFN本部に大きな転機が訪れようとしています。2004年から6年間オフィススペースを使わせていただいたロングビーチの地から引っ越す事になりました。夏までに引越しをすることは決まっていますが、次にどの場所に送られるのかは、神様が開かれようとしているドアが示されるのを積極的に待っているところです。南カリフォルニア内での移動ですが、神様がこれから更に次のステップにJCFNを引き上げようとしてくださっているの感じています。どうか、JCFNが神様の呼びかけに充実でいることができるようにお祈りください。また、この変化に伴う全ての必要が満たされるようにもお祈りください。

 

昨年末はお休みだったイクイッパーカンファレンス、今年の年末には再び行われます。日程と場所は前回と同じですが、今回は、新しい実行委員長が立てられ、準備が進められています。現段階では、ec 10実行委員のリクルートが進められています。どうか神様が今年召してくださっている人たちが加えられ、チームが構成されていくようにお祈りください。個人的には、過去2回の実行委員長として、いい形で新実行委員長さんのサポートをしていけたらと願っています。神様から知恵をいただきながら、サポート役を全うしていくことができるようにお祈りください。

 

□今後のちひろの動き□■

お祈りいただいている永住権申請についてですが、必要書類を提出した今、移民局から事務所への訪問客をひたすら待っている状態です。引き続きお祈りください。2~4月は昨年と同様、ANRC(All Nations Returnees Conference)のために日本に向かいます。ANRCのために与えられようとしている役割を全うすることができるようにと祈っています。日本滞在期間中は御茶ノ水の日本事務所に通勤します。また滞在中、教会訪問をいくつかできればとも願っています。日本の皆さん、個人的にお交わりをもてれば感謝です。ぜひ、ご連絡ください。

2月11日‐4月6日:日本一時帰国
2月21日:目白ヶ丘教会訪問
2月27日‐28日:大阪(Urbana09同窓会、教会訪問)
3月19日‐22日:ANRC10

 

■お祈りください■□

♪感謝♪
 Urbana 09、アトランタ出張が守られたことの感謝。
 継続して、支援者が集められ続けていることへの感謝。

♪課題♪
 永住権申請の過程が守られるように。
 昼に夜に御言葉を口ずさむことができるように。
 日本での働きのために。
 引き続き、継続的に経済的に支えてくださる方が与えられるように。

 

Happy New Year! Thank you very much for joining me in the ministry of the Lord with your prayers. I thank you, in advance, for your involvement in prayer this upcoming year!

■Urbana 09■□

Urbana 09 Mission Convention was the climax of 2009. Sponsored by InterVarsity (Campus ministry), this conference is held every three years. This year was the 22nd convention. About 20,000 students from all over the States and Canada gather to seek God's heart for the world and respond to His calling into the mission field. At this year's conference, 2,232 decided to re-commit, or commit for the first time, to follow Jesus. Over five thousand committed to invite someone who is not a follower of Jesus to study the first four chapters of the Gospel of John, which we learned throughout the convention. Over 2,600 people committed to serve on long-term mission (two years or longer) while a nearly 5000 attendees decided to serve short-term (one week to two years) This is the largest number of commitments Urbana has seen in the past three conferences!

To be honest, when I witnessed the students standing up for their pledge during the conference, I thought to myself, "How can they make this kind of big decision in just six days? Are you sure?" As I reflected back on what I felt, I realized that I had gotten too comfortable as a third year full-time missionary. When God calls people into His ministry, enthusiasm moves them. When Jesus called together His disciples, they dropped whatever they had and simply followed Him without hesitation. I witnessed the same enthusiasm in these students. Those decisions are to be treasured for a lifetime. Some may go into the mission field immediately after the convention, while it may take several years for others. And even more, the mission field may be entirely different than what they expected. Whatever the situation may turn out to be, I am certain that God was pleased with their obedience and commitment. As I intercede for those students, I pray that I, too, will follow the Lord with enthusiasm.

JCFN had an opportunity to take care of those who came from Japan on the "Urbana Tour." We, as JCFN, organized Japanese meetings every night after the main session. We got together to praise God in Japanese and introduce different Japanese ministries so that the attendees will have an opportunity to network. It turned out to be a great time to meet new faces, including returnees. If you would like to know more about Urbana 09, you can check out the videos at Urbana website.


 

□Importance of Discipleship - Second Level□■

Several days after coming back from Urbana 09, I flew back to Atlanta, GA to attend a three-day conference organized by Second Level Ministry. The strictly focus on discipleship. There, we learned the importance of our growth as Jesus' disciples and of our involvement in discipling others around. There were about 30 conferees from all over the States. I also had an opportunity to teach one workshop on mentoring. Through this experience, I was reminded of how much of a passion I have in being involved with the growth of others, as well as mentoring those who want to commit themselves to discipling others.

The purpose of the conference was very simple. According to John 15:8, "This is to my Father's glory, that you bear much fruit, showing yourselves to be my disciples." We are called to abide in Christ, which is to abide in the word of God. As a result, we bear fruit of the Spirit, which glorifies God. This idea is sometimes forgotten in our lives or we add a few extra things. We relearned this concept so that we may become thirsty for the truth and experience it our daily life. This is so that we can eventually help others experience this as well.

Personally, I really enjoyed being in small group. I rarely get this kind of opportunity at conference settings. I was encouraged by meeting those who are nourished and equipped by the word of God from different regions. Also, during my personal time, I was reminded of those that I regularly meet for discipleship. I got to reflect on how I can apply what I learned in my relationship with them. Also, I was thinking about the returnees and hoped that they would engrain into their hearts the essence of God's word - becoming Jesus' disciples through the word - before their returning to Japan. For this, I would like to serve the Lord.

 

□My New Year Resolution and Expectation□■

Actually, I had another expectation for God as I attended the Second Level Conference. It was that I may have a new year's resolution for 2010. As I mentioned, I leaned the essence of God's word and to live as a Christ's disciple during the conference. I realized that what I had learned actually turned out to be my new year's resolution. I was reminded of one Bible verse as I was sharing what I was learning in the small group.

"Do not let this Book of the Law depart from your mouth; meditate on it day and night, so that you may be careful to do everything written in it. Then you will be prosperous and successful." Joshua 1:8

 

To meditate on God's word means "to obey the word of God." God's glory is revealed here, which translates into being "prosperous and successful." This was what I learned from this verse. Simply, I felt that I want to be where God is glorified. So, I chose this verse as my theme verse of this year. For the past three months, I have been invited to preach at a local Japanese church once a month. When I preach the word, I experience the word being delivered to the congregation. That also became the reminder of how important it is to meditate on the word of God. My prayer is that when I am alone, when I am talking to someone, or when I am sharing with the audience, that the my words will be an overflow from the word that I meditate on and that my attitude will be according to the word I meditated on. Please pray for me that I can meditate on the word of God day and night.


In 2010, JCFN headquarters will be heading into a time of big transition. Since 2004, JCFN has been located at its office in Long Beach, CA. However, JCFN decided by faith to move out, and is actively waiting for the next door to be opened. It will be a move within Southern CA, but we are sensing that God is taking JCFN to the next level in His ministry. Please pray that JCFN may be able to listen to His calling and any necessity may be provided.


After a one-year break, equipper conference is coming up at the end of this year. The location and timing is the same as last time, but a brand new director is assigned, and the planning has started. At this point, ec is in the process of recruiting ec 10 planning committee members. Please pray for this process so that those whom God is calling will be gathered for the ec 10 planning team. As the former director, I am hoping to be a good supporter for the new director. Please pray for wisdom to provide the support that he needs.


 

□What's Going on with Chihiro□■

Thank you very much for your prayer for the green card application process. I am currently at the point where I am waiting for the immigration staff to visit the JCFN office. Please continue praying for this. From February to April, I will be in Japan for ANRC (All Nations Returnees Conference) like last year. I am praying that I would be able to accomplish what I need to do in Japan. I will be commuting to the Japan office in Ochanomizu during my stay in Japan. I am looking forward to visiting with those who are in Japan. Please contact me!

Feb. 11th - Apr. 6th: Japan
Feb. 21st: Mejirogaoka Church (Tokyo)
Feb. 17th - 28th: Osaka (Urbana 09 reunion, church visit)
Mar. 19th - 22nd: ANRC10

 

■Prayer for Chihiro■□

♪ Thanksgiving ♪
 For the protection of my trip to Urbana 09 and Atlanta.
 For supporters continuously being provided.

♪ Requests ♪
 For the green card application process.
 That I am able to meditate on God's word day and night.
 For my stay in Japan.
 For financial supporters to be provided consistently.

「和解の使節」

| | コメント(0)

 

「神は、キリストによって、私たちをご自分と和解させ、また和解の務めを私たちに与えてくださいました。すなわち、神は、キリストにあって、この世をご自分と和解させ、違反行為の責めを人々に負わせないで、和解のことばを私たちにゆだねられたのです。こういうわけで、私たちはキリストの使節なのです。」Ⅱコリント5:18b-20a

 

昨年末、JCFNのイクイッパーカンファレンスはお休みでした。同じ日程、JCFNの発祥の地である「アーバナ宣教大会」(ミズーリ州セントルイス)に参加し、日本人集会の取りまとめをしました。

アーバナ宣教大会は、3年に一度開かれる北米大学生と大学生に関わる人たちのためのカンファレンスで、2009年は1万7千人の学生が集まりました。5泊6日のカンファレンスで多くのことが語られ、経験しましたが、中でも最終日の夜の全体集会で聞いた証に圧倒されたのがハイライトでした。証をしてくれたのは、名古屋で神学校校長をしているマイケル・オーさんという韓国系アメリカ人の方でした。彼の祖父は日本が韓国を圧迫していた只中の人。父親には日本名が与えられ、日本製のものを持つことも毛嫌いするような日本嫌いでそのことを息子であるマイケルさんにも伝え続けていたそうです。親から言い聞かせられたことや、大学院時代に調査で日本が近隣国に戦時中にしてきたことを更に詳しく知る中で、日本に対する憎しみが自分のものとなりました。しかし、そのようなマイケルさんに対し、神様が聖書を通して語ったことは、「あなたもわたしの敵だったのではないか?わたしの子を十字架につけたのではないか?あなたはわたしの恵みに値することを何かしたのか?」ということでした。そして、いかに自分を正当化し周りを裁いていたのかということ、神様の前に自分の罪を横において周りを憎んでいたのかということを思わされたそうです。和解は神様の前に自分の罪を認めることから始まることを伝えてくれました。そして、彼はスタジアムに集まった1万7千人の前で、日本語で「愛する兄弟姉妹のみなさん。私を赦して下さい。」と伝えてくれました。そして、キリストが十字架で流された血潮によって、神様と私たち、私たちと周りの国・人々と和解することができるということを伝えてくれました。その証を聞く中で涙が流れてきました。謝るべき日本人の前に赦しを請う姿だけでなく、その背後に、土台にある神様の圧倒的な赦しの大きさにへりくだらされました。

和解の使節として呼ばれている福音を受け取った私たちが、その和解のメッセージを携えていきたいと思いを新たにされました。

 

(英語ですがメッセージを聞くことができます。)

 

「Availability」

| | コメント(0)

 

「ここに、私がおります。私を遣わしてください。」イザヤ6:8

先日、JCFNのオフィスにワシントン州に住んでいるアメリカ人女性から電話が入りました。「姉妹の義母は日本人で、癌のステージ4で日本人のチャプレンを探している。」ということでした。話を聞いてみると、電話をくれた方はクリスチャンの方で、姉妹さんのお義母さんは、おそらく、クリスチャンではないということ。どんなヘルプができるのかは分からないけど、とりあえず、日本人クリスチャンの方に訪ねてもらいたいと思って、インターネットで調べていたところ、私たちの団体を発見したということでした。姉妹の方に電話をしてみたところ、お義母さんは70歳で、つい数ヶ月前にご主人を癌で亡くし、悲しみから抜け出ていない状況で、今度は自分の病状も悪化し、今は、ケアの受けられる施設に入っているということでした。その施設は私のオフィスのそばで、私には何ができるのかわかりませんでしたが、訪ねてみることにしました。

施設の前で息子さんご夫婦と待ち合わせをし病室を訪ねました。病室に入って、息子さんが私のことを「教会の友達」と紹介してくれましたが、Uさんの最初の反応は首を横に振って、「バイバイ」とかすれた声で言うのみでした。何をしていいのかまったく分かりませんでしたが、とりあえず、あいさつと、何かできることがないか、など、日本語で世間話程度に話しかけてみました。反応はよくわからず、うまく会話を交わすことはできませんでした。しかし、一言二言の日本語の話しかけが刺激になったのか、これまでうまくできていなかった医師との意思疎通ができた様子でした。息子さん夫婦の希望は、続けて、家族のいないときでもいいから、Uさんを訪問してほしいということ。日本語で話しかけて、キリスト教について話したり、聖書を読んで聞かせたり、どんな日本食が好きなのかを聞いたり、一緒にいて手を握ったりということでした。こんな何気ないことも「日本語で」ということが息子さん夫婦にはすることのできないことなのだと思ったら、胸の詰まる思いがしました。施設を去る前に、もう一度ひとりでUさんのベッド脇に行って、彼女のために祈っていいか聞いてみることにしました。「Uさん。ちひろです。Uさんのこと、神様に今祈ってもいいですか?」そしたら、先ほどと打って変わって、今度は、首を大きく立てにふるUさん。「あぁ、神様だ。」「Uさんは私が誰だかわからなくても、神様と直接出会うんだ。」と思わされました。そして、一緒に祈りました。私が声に出して祈っている間、Uさんは首を立てに振り続けていました。まるで、「アーメン、アーメン」と祈りにあいづちをうっているようでした。最後に、「また、来てもいいですか?」と聞いたら、またうなづいてくださいました。

最初の訪問から2日後、施設を訪ねに行きました。しかし、Uさんに再び会うことはできませんでした。訪ねた日の早朝に亡くなったそうです。その後、息子さん宅にお邪魔をし、日本語翻訳のお手伝いさせてもらいました。そして、前回の病室での出来事を伝えると、目に涙を浮かべていました。

今回の経験を通して、いつでも神様の声かけに対して備えておくこと(Available)が必要であると思わされました。一見、自分には何もできないと思えることであったとしても、また、自分には関係のないことだと思ってしまう状況であったとしても、「ここに、私がおります。私を遣わしてください。」と神様への呼びかけに応える時、神様は喜んでくださるということ、またその喜びを一緒に味あわせていただけるということを学びました。ぜひ、いつも、神様の前に「Available」でいることができるようにお祈りください。

2010年7月

日  月  火  水  木  金  土 
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

Photos

  • urbana.jpg
  • 2009 joint staff mtg day 2 photo 1.jpg
  • May5.jpg
  • DSC_0387.jpg
  • ec 08 group photo small.jpg
  • Wedding
  • Battle Creek Bible Study
  • APU Friday
  • ec 08 july meeting.JPG

タグクラウド

Powered by Movable Type 4.25